HERCULANO, Alexandre
Estes três opúsculos da polémica "Eu e o Clero" completam-se e têm paginação seguida. Com os subtítulos: 1- "Das tradições antigas da Igreja e da Nação Portugueza acerca dos consórcios estranhos ao sacramento do matrimonio" 2- " O Casamento civil perante o Concilio de Trento e perante a Theologia" 3- " O Casamento Civil nas leis e costumes de Portugal depois do Concilio de Trento". São importantes e foram incluídos no "Index " pela Igreja.
HERCULANO, Alexandre; CASTELO DE PAIVA, Barão de
Trabalho ilustrado com dois interessantes retratos litografados, um de Vasco da Gama e outro de D. Manuel, enriquecidos com fac-similes das respectivas assinaturas autógrafas um mapa desdobrável do "Roteiro" e uma estampa com reproduções de documentos antigos.
HEREDIA HERRERA, Antonia
Catalogo de las Consultas del Consejo de Indias (I-II)
Obra de referência histórica com súmulas dos conteúdos da documentação.
HERRERA, António de
Preciosa relação holandeza setecentista com a descrição das viagens de descoberta das "Índias Ocidentais" e em particular da de Cristóvão Colombo. As quatro gravuras abertas em cobre são desdobráveis.
HERRERA, António de
Preciosa relação setecentista holandeza sobre as descobertas de portugueses e espanhóis nas "Índias Ocidentais". As estampas são todas desdobráveis menos uma que está cortada. Palau 114309
HERSTAL, Stanislaw
Imagens Religiosas do Brasil = Religious Images of Brazil
Notável estudo de imaginária brasileira, apresentado numa luxuosa edição de autor, com tiragem reduzida e numerada, impressos em papel encorpado e adornados com centenas de estampas, algumas a cores.
HISPANO, Pedro
Publicação do manuscrito inédito redigido por Pedro Julião no século XIII. Importante achega para uma grande figura da cultura nacional
HOLLAND, W. J.-
The Butterfly Book : A popular guide to a knowledge of the Butterflies of North America.-
Obra de referência sobre as borboletas norte-americanas. Vem ilustrada com 48 estampas a cores que figuram centenas de espécies.
HORÁCIO FLACCO, Q.
Edição esmerada impressa em bom papel. É apreciadíssima esta tradução de Francisco José do Nascimento da famosa poética de Horácio, não só porque vem enriquecida com desenvolvidas notas históricas e literárias, mas também porque tem o texto em latim em face.
HORÁCIO FLACCO, Quinto
Edição pouco vulgar e até desconhecida de alguns bibliógrafos, já setecentista desta obra que ajudou muitos estudantes a aprenderem a lingua latina. É muito curiosa e talvez heurística a maneira de apresentar a tradução para português ao ter cada palavra seguida da tradução. Não nos recorda de ver outros exemplossemelhantes, daí o interesse para a história da nossa bibliografia pedagógica.
HORTA, José Maria da Ponte